Překlad "какво съм правил" v Čeština


Jak používat "какво съм правил" ve větách:

Какво съм правил тези 364 дни, та да се напия точно на Нова Година?
"To, co jsem to udělal za 364 dnů." ", Že jsem se právě v den Nového roku."
Искате да знаете, какво съм правил снощи?
Chcete vědět, co jsem dělal minulou noc?
Не знаеш какво съм правил, както и аз не знам какво правиш, когато излизаш следобед.
Nevíš, co jsem provedl, stejně jako já nevím, co děláš na svých odpoledních vyjížďkách.
Откъде знаеш какво съм правил аз?
Co ty sakra víš, co já jsem dělal?
Питаше ме какво съм правил на този ден.
Vždy se mě ptal, co jsem ten který den dělal.
За малко да ме убият, а вие ме питате какво съм правил аз?
Shelly málem zabil a vy se ptáte, co jsem dělal já?
Мога само да ти кажа какво съм правил за него.
Můžu ti jenom říct co pro něho mám udělat.
Одри, истината е, че не вярвах въобще да ме обикнеш ако знеше какво съм правил.
Ale pravda je, Audrey, Nikdy jsem nevěřil, že mě budeš skutečně milovat, když nebudeš vědět, co vše dělám.
Няма значение какво съм правил преди.
Nezáleží na tom, co jsem předtím dělal.
Макар да не знам какво съм правил.
I když vlastně nevím, co jsem s ním udělal.
Не, не, просто мислих аз какво съм правил през 1972.
N-n-ne, ne, ne, ne. Jen jsem přemýšlel co jsem dělal v roce 1972.
Понякога дори не помня какво съм правил.
Víš, někdy si ani nepamatuju, že jsem něco udělal.
Сериозно, не можеш да си представиш какво съм правил.
Myslím to vážně. Nedokážeš si představit věci, co jsem provedl.
Детектив, казах ви точно какво съм правил снощи.
Detektive, podívejte řekl jsem vám přesně, co jsem dělal včera v noci.
Не казвай на другите какво съм правил.
Neříkej každému ty historky o věcech, které jsem dělal.
Може да смяташ, че си го изпратила, но знам какво съм правил и не съм получил нищо.
Věřím, že věříš tomu, že jsi ho poslala, ale já vím přesně, kde jsem byl a nic mi nepřišlo.
Не искаш да знаеш какво съм правил.
Necheš slyšet detaily toho, co jsem udělal.
Нали ме питаше какво съм правил по време на войната.
Vždycky ses mě ptal, co jsem dělal ve válce, jaké to bylo...
Ако знаеше какво съм правил на масата не би си сложил лицето там.
Kdybys věděl co jsem nedávno dělal na tom stole, tak bys tam obličej nedával.
Незнаеш кой съм, и какво съм правил.
Nevíš kdo jsem nebo co jsem udělal.
Пазя тези реликви да ми напомнят какво съм правил.
Nechávám si je, jen aby mi připomínaly, co jsem dělával.
И между другото ако някой приятел или може би майка ми ме попита какво съм правил тази нощ, ще се обидиш ли ако им кажа че съм имал среща?
Mimochodem, kdyby se někdo z mých kamarádů nebo moje matka ptali, co jsem večer dělal, byla bys proti, kdybych řekl, že jsem měl rande?
Оставих й бележка с всичко - кой бях, какво съм правил.
Nechal jsem jí vzkaz, ve kterém bylo všechno. Kdo jsem byl, co jsem udělal.
И онази жена Емма ще ми го отнеме, защото това е, което ще се случи, когато хората разберат какво съм правил в Грифит Парк.
A tahle paní Emma, mi to chce znemožnit, protože tohle se stane, až lidi zjistí, co jsem dělal v Griffith Parku.
Дори не помня какво съм правил снощи.
Já si na včerejšek za boha nedokážu vzpomenout.
Вчера ме пита какво съм правил през онази нощ.
Včera se mě znovu zeptal, co jsem dělal tu noc.
Но ако някоя от тях ме попита какво съм правил предишната вечер а аз съм бил с другата?
Ale když se mě jedna zeptá, co jsem minulou noc dělal a já byl s tou druhou?
Питайте ме какво съм правил през войната.
Proč se mne nezeptáte, co jsem během války dělal? Jestli vás to zajímá, řeknu vám to.
Предлагам награда от 250 хиляди на онзи, който ми даде достоверно доказателство къде съм бил и какво съм правил през тези два месеца, докато ме нямаше.
Nabízím odměnu... 250 000 dolarů... každému, kdo podá prokazatelný důkaz o tom, kde jsem byl a co jsem dělal, když jsem byl nezvěstný.
Какво съм правил, къде съм бил.
Řekl jsem ti všechno, co jsem dělal, kde jsem byl.
Нали ме пита какво съм правил преди.
No, ptala ses mě, co jsem před tím dělal.
Чудел ли си се какво съм правил?
Neříkal sis někdy, co jsem dělal?
И къде съм бил, какво съм правил?
Kde jsem byl a co jsem dělal?
Не знам какво съм правил като Димитрий, но което знам е, че не съм убил директора на ФБР.
Nevím, co jsem jako Dmitrij udělal, ale vím, že ředitele FBI jsem nezabil.
А аз какво съм правил цял живот?
Jo, a co celý svůj život dělám já?
Какво съм правил през онези две минути без теб?
Co jsem bez tebe ty první 2 minuty dělal?
Твърде много 30 и няколко годишни и 40 и няколко годишни поглеждат себе си и мен, седящи в другия край на стаята и казват за своите 20: "Какво съм правил?
Příliš mnoho třicátníků a čtyřicátníků se v mé ordinaci dívá na sebe a na mě a vypráví o svém věku po 20. „Co jsem to jen dělal?
0.96307015419006s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?